Skip to main content

#3 Buddhist Monks are in action on Twitter!

In this lesson, I introduce one web video news about actions by some Japanese Buddhist monks which became popular topic in January 2019.

According to the news, a monk received a traffic ticket because he drove a car in his robe. The monk and his temple did not accept to pay the penalty insisting that it is very normal and totally safe for them to drive a car in their robe, and it will be very inconvenient if they cannot drive a car anymore in their robes.

Several other monks from all over Japan uploaded various video clips on twitter with a hashtag #僧衣でできるもん("Soui de dekirumon" = I can do this in my robe!). In these video clips, they are showing them doing juggling, Skipping ropes, Skate boarding etc. in their robes.


Key Words
"Bukkyo" 仏教 = Buddhism
"Souryo" 僧侶 , "Oboosan"お坊さん = Buddhist Monks, Priest
"Soui" 僧衣 = Buddhist Monks' Robe
"Koutsuu Ihan" 交通違反 =  Traffic rule violation

Original Video
TBS News on You Tube (From News23 on 8 January 2019)
https://youtu.be/0qHomsrGyjg


Comments

Popular posts from this blog

#10 Lesson with a song - "Superstar" by Tokyo Incident (2)

This is a second lesson based on a song "Superstar" by Tokyo Incident. I recommend you to listen to the lesson #9 first, if you haven't. Ringo, the vocal of Tokyo Incident, who also writes lyrics of all her songs, stated with the release of this song "Superstar" that she is an admirer of Ichiro and the song is inspired by him. In this lesson, I am focusing on the second verse (from 1:50- ) Following is the lyric of this part. <Roma ji> Kotae wa mugendai sa Jibun de tsukutte iku Kareyuku ha ga aikawarazu Jimen o mamotte iru Sonna daichi kette aruiteha Koe o sagasuno -------(interruption) ---------- Ashita wa anata wo moyasu honou ni mukiau kokoro ga hoshii yo Moshimo aeta toki wa hokoreru youni Terebi no naka no anata Watashi no superstar <Hiragana> こたえは むげんだいさ じぶんで つくっていく かれゆく はが あいかわらず じめんを まもっている そんな だいち けって あるいては こえを さがすの -------(interruption) ---------- あしたは あなたを もやす ほのおに むきあう こころ が ほしいよ もしも あえたときは ほこれる よう

Please visit my podcast on "LISTEN" - Moving the platform and restarting!

 Hi, dear listners. It's been long time. I am restarting my Japanese Language podcast in the new platform "LISTEN" https://listen.style/ I strongly recommend this new podcast platform for all Japanese language leaners. This service offers AI powered transcription. As well as the translation to other languages (if the creater chose to translate). This is a combination of podcast, blog and SNS. It is easier to link to various other platform (such as youtube and other web pages), and communicate with other cleators using trackback functions. I am indeed impressed with this platform and I would like to communicate with Japanese language learners using this service. Let me recommend you (Japanese language learners) to create your own podcast style diary, in Japanese language, and let me know your site. I will visit your site, listen to what you recorded and will leave comments! 

#6 Ichiro's retirment press conference (2)

This is the second lesson on the video clip from the retirement press conference of very famous and great baseball player, Ichiro. This interview was done on 21 March 2019, on the day of his retirement. Ichiro was 45 years old. In this part of the interview, an interviewer asked him to give a message to the children who want to start baseball. In the beginning of his answer, he said that the message is not necessarily for the children who start baseball. Key Words "Kodomotachi" 子どもたち = Children "Necchuu suru" 熱中する = Be enthusiastic on ... "Muchuu ni naru" 夢中になる = Be into ... "Kabe" 壁 = Wall/ Barrier/ Obstacle "Tachihadakaru" 立ちはだかる = hinder one' way/ block one's way "Mukau" 向かう = To face, to head for... "Mitsukeru" 見つける = To find "Muku ka mukanai ka" = Either if it suitable for you or not Video Clip From "The Page" in Youtube https://youtu.be/MoschCm4-XE